Hamlet, Prince of Denmark Act Four - “When sorrows come, they
come not single spies but in battalions…”
It does not seem strange that Gertrude’s (Hamlet’s mother) first
action after she sees Hamlet kill Polonius is to run to see Claudius, her new
husband. He is with Rosencrantz and Guildenstern. When Gertrude is alone with
Claudius she tells of how Hamlet seems mad and how he killed Polonius. Claudius
observes that Hamlet was trying to kill Claudius himself. Claudius is clever
here because rather than stating that Hamlet should be shipped away directly
for the murder (or because he poses a threat to Claudius himself) Claudius uses
political stability and all his “majesty and skill” to frame that, for the good
of Denmark, Hamlet needs to shipped to England straight away. Claudius calls
Rosencrantz and Guildenstern back into the room and informs them of Polonius’
murder and asks them to find Hamlet and the body of Polonius.
Having “safely stowed” Polonius’ body, Hamlet encounters
Rosencrantz and Guildenstern and speaks in riddles about the whereabouts of
Polonius’ body. He accuses them of being sponges to and spies for King
Claudius. Eventually, Hamlet agrees to go with them to see the king.
Hamlet is brought before Claudius and when asked where Polonius body
is, he cleverly meanders around ponderings of how Polonius is at supper with
worms before he eventually reveals that he is under a set of stairs: “
“Not where he eats, but where he is eaten: a certain
convocation of politic worms are e'en at him. Your
worm is your only emperor for diet: we fat all
creatures else to fat us, and we fat ourselves for
maggots: your fat king and your lean beggar is but
variable service, two dishes, but to one table:
that's the end… In heaven; send hither to see:
if your messenger find him not there,
seek him i' the other place yourself.
But indeed, if you find him not within
this month, you shall nose him as you go up the
stairs into the lobby.”
Claudius send his attendants to look for Polonius’ body and
informs Hamlet that he will leave straight away for England. Hamlet,
Rosencrantz and Guildenstern and others leave. Alone, Claudius reveals that he
he will send to England with
Rosencrantz and Guildenstern sealed orders to request the killing of Hamlet.
On his way to the port, Hamlet encounters a Norwegian Captain of
Prince Fortinbras’ army who is taking letters to confirm the safe passage of
Norwegian troops through Denmark on their way to fight a war against Poland.
When Hamlet asks about the reason for the war, the Captain relies that there is
little reason since they will battle over “a little patch of land that hath
in it no profit but the name”. Then when left alone for a bit, Hamlet muses
over how such a bloody battle could be fought for nothing yet he himself who the
murder of his father seems unable to exact revenge. Hamlet decides that he must
act to defend all he holds dear.
“How
all occasions do inform against me,
And
spur my dull revenge! What is a man,
If his
chief good and market of his time
Be but
to sleep and feed? a beast, no more…
Why
yet I live to say 'This thing's to do;'
Sith I
have cause and will and strength and means
To
do't. Examples gross as earth exhort me:
Witness
this army of such mass and charge
Led by
a delicate and tender prince,
Whose
spirit with divine ambition puff'd
Makes
mouths at the invisible event,
Exposing
what is mortal and unsure
To all
that fortune, death and danger dare,
Even
for an egg-shell… How stand I then,
That
have a father kill'd, a mother stain'd,
Excitements
of my reason and my blood,
And
let all sleep? … O, from this time forth,
My
thoughts be bloody, or be nothing worth!”
We switch back to Elsinore, where Gertrude and Horatio talk of how
badly shaken Ophelia seems by the death of her father. Ophelia enters, seeming
to have sunk into childlike insanity, singing childish songs and adorned with
and carrying flowers. Claudius enters and seeing Ophelia he says that her
madness comes from her father’s death. Ophelia exits and Claudius reveals that
more trouble is brewing since Laertes has heard of his father’s death and has
secretly come back from France.
Serendipitously (or at least dramatically on cue) a disturbance is
heard outside and a messenger reveals to Claudius that an angry mob has arrived
with Laertes crying that their request that “Laertes shall be king”. Claudius
allows Laertes in and Claudius calms Laertes initially by reinforcing that he
is not responsible for Polonius’ death. Then Ophelia in all her simple
insanity, not seeming to recognize her brother. She exits having served her
dramatic purpose. Claudius then is able to calm Laertes to listen to him tell
him all he knows. Laertes consents to this and Claudius further placates him
with the promise that, “Where th’ offence is, let the great axe fall.”
Meanwhile, Horatio receives news in a letter from Hamlet that the
ship he was on was captured by pirates and that Hamlet has returned to Denmark.
Hamlet also has letters for King Claudius and his mother Queen Gertrude.
Horatio takes the sailors and their messages to Claudius and then he will go
with the sailors to where Hamlet is in hiding.
We shift back to Claudius who has calmed Laertes and explained to
Laetres that he has not punished Hamlet for Polonius’ murder, because of the
Queen and the fact that the common people seem to love Hamlet so much. The
letters arrive from Hamlet informing Claudius that Hamlet will arrive back
tomorrow. Laertes wants to seek his revenge on Hamlet, and Claudius says that
he will arrange a way for Laertes kill Hamlet. Claudius and Laetres decide to
lure Hamlet into a duel with Laertes, that Laertes will use a sharpened sword dipped
in poison so that even a scratch will kill Hamlet. Claudius also suggest that
they have a backup plan of a poisoned cup of wine to drink from in celebration.
Gertrude then enters with the tragic news of Ophelia’s death.
“There
is a willow grows aslant a brook,
That
shows his hoar leaves in the glassy stream;
There
with fantastic garlands did she come
Of
crow-flowers, nettles, daisies, and long purples
That
liberal shepherds give a grosser name,
But
our cold maids do dead men's fingers call them:
There,
on the pendent boughs her coronet weeds
Clambering
to hang, an envious sliver broke;
When
down her weedy trophies and herself
Fell
in the weeping brook. Her clothes spread wide;
And,
mermaid-like, awhile they bore her up:
Which
time she chanted snatches of old tunes;
As one
incapable of her own distress,
Or
like a creature native and indued
Unto
that element: but long it could not be
Till
that her garments, heavy with their drink,
Pull'd
the poor wretch from her melodious lay
To
muddy death.”
Laertes leaves devastated. Claudius and Gertrude follow worried
about where this new distress will take Laertes.
No comments:
Post a Comment